Биография Maxx немецкий ED-проект с международной славой

Биография

Информация: Ретро исполнитель

Стиль музыки: Eurodance

Внимание! Уточните у менеджера:

Евродэнс-группа Maxx — вспыхнула, исчезла и вернулась

Сколько в середине 1990-х было групп, исповедовавших тот же звук, что Maxx. Однако такие, у которых больше половины синглов попадали в топ-25 официального британского чарта, свидетельствующего о мировом признании, нужно поискать. Как и те, чей дебютный сингл был в топ-5 этого хит-парада. Речь о «Get-A-Way» 1993 года. Отсюда и ведут отсчет истории Maxx.

Можно говорить, что Maxx — это спин-офф Real McCoy, другого легендарного евродэнс-проекта, и диско-группы 1980-х Bruce & Bongo. Или же супергруппа, поскольку в нее сначала вошли Йюрген Винд и Франк Хассас из Real McCoy, они же Джордж Торпи и Дакота О’Нил соответственно; Брюс Хаммонд из Bruce & Bongo и глава знаменитого лейбла Hansa Records по поиску талантов Дэвид Бруннер, он же Хитман. Вскоре к совместному творчеству подключился рэпер Борис Кёлер, прославившийся как Гэри Бокё. В качестве сессионной вокалистки команда пригласила Замиру Безик.

Именно Замира отвечает за вокал в первом сингле группы Maxx — «Get-A-Way». Но почему-то певица быстро перестала участвовать в проекте, и уже в клипе вместо нее Элиз Явуз, или Элис Монтана. Но и она была в Maxx совсем недолго, не пела, а только появилась в видео и на нескольких фото для промо. В 1994 ее заменила британка Линда Мек, известная как Элиза. С тех пор эта певица — главное лицо группы Maxx.

Мало кто заметил, что на концертах Maxx «Get-A-Way» исполняет не та же певица, что делала это в студии. Способности Линды Мек позволили ей гармонично влиться в коллектив и приумножить его славу. А всего через год после основания слава была огромной — сингл «Get-A-Way» разошелся по Европе тиражом в 1,1 млн копий уже к середине 1994. Появившиеся в том же году «No More (I Can’t Stand It)» и «I Can Make You Feel Like» мало отставали по темпу продаж. В конце концов вышел альбом «To the Maxximum», так и оставшийся единственным в дискографии Maxx.

В общем, 1994 год получился очень насыщенным. Группа представила 15 треков, взбудораживших весь мир. Альбом достиг 6-го места в Финляндии, 10-го в Швеции, 22-го в Германии, 66-го в Великобритании. Казалось, проект ждет еще долгая история, но в 1995 он исчез, предварительно выпустив сингл «Move Your Body», не столь успешный как остальные. Но причиной стала не эта неудача, а успех группы Real McCoy в США. Ее песни «Run Away» и «Another Night» даже были на 3-м месте Billboard Hot 100. Йюрген Винд и Дэвид Бруннер, главные творческие винтики Maxx, сосредоточились на Real McCoy и одним проектом пришлось пожертвовать.

Но все же история Maxx продолжается! В 2016 Йюрген Винд, Дэвид Бруннер и Линда Мек объявили, что воссоединяются. Правда, по каким-то причинам вторая глава началась без Бориса Кёлера. Его заменяют другие рэперы, но главное осталось — фирменный тягучий вокал Элизы. Новых композиций к моменту написания статьи в начале 2019 не было, но ремиксы на хиты Maxx появляются регулярно. Гастроли группы идут по всему свету, даже в Латинской Америке. Ждут выступлений Maxx и в России. Организовать их можно через международное агентство «РУ-КОНЦЕРТ».

Вы можете заказать выступление коллектива на официальном сайте MAXX (Макс).

Министра обороны ФРГ, вздумавшую пугать Россию атомной бомбой, поставили на место

Депутаты бундестага осудили агрессивное заявление министра обороны Германии Аннегрет Крамп-Карренбауэр в адрес России.

Скандальное интервью Крамп-Карренбауэр радиостанции Deutschlandfunk потрясло политическую элиту Германии. Напомним, глава Минобороны ФРГ заявила, что против России «мы готовы использовать средства, имеющие сдерживающий эффект, заранее». На языке военных специалистов это означает одно — превентивный ядерный удар.

Председатель фракции СДПГ (лидер этой партии Олаф Шольц, по всей видимости, станет новым канцлером Германии) в бундестаге Рольф Мютцених потребовал от Крамп-Карренбауэр «не обременять подобными высказываниями будущую работу нового правительства».

«Недавние умозаключения министра обороны касательно применения атомного оружия в конфликте с Россией безответственны!» — заявил Мютцених.

Германский политолог Александр Рар, комментируя реакцию СДПГ, высказался в своём ТГ-канале так:

«Распоясавшуюся госпожу Крамп-Карренбауэр, кричавшую, что Россию надо „запугать“ атомной бомбой, в Германии жёстко поставили на место. Слава богу, в будущем немецком правительстве сидят трезвые люди».

Вместе с тем Рар полагает, что СДПГ как партию будущего канцлера ждут серьёзные проблемы после того, как в коалицию войдут «Зелёные» и их лидер Анналена Бербок станет главой немецкого МИДа.

«Бербок хочет закрыть „Северный поток — 2“ и вести себя в отношении России с позиции силы. Громко звучат голоса, призывающие „наказать“ Россию за её антилиберальную внутреннюю и антизападную внешнюю политику. Мир сходит с ума», — оценил ситуацию Рар.

Стоит также отметить сегодняшнее выступление бывшего замминистра обороны ФРГ Вилли Виммера, который, говоря о «Зелёных», подчеркнул, что эта партия была создана, «чтобы проводить американскую политику». По словам Виммера, в случае прихода к власти «Зелёных» отношения с Россией будут отброшены «на 150 лет назад».

Биография Maxx немецкий ED-проект с международной славой

Maxx — западногерманская евроденс группа. Boris Köhler — лидер группы. Maxx начал выступать на сцене Euro Dance в 1994 году с такими лицами как Элис Монтана и Гэри Бокое с двумя огромными хитами «Get-A-Way» и «No More (I Can’t Stand It)». Maxx расшифровывается как «максимум экстази». В течение одного года, Maxx стал одним из самых успешных групп в Германии музыкального экспорта в истории поп-музыки.

Элис Монтана спела первый сингл «Get-A-Way» с рэппером Гэри. Гимн танц-пола «Get-A-Way», заверил, что Maxx стала первой торговой маркой класса танцевальной музыки, почти в одночасье. Было продано более 400 000 копий только в Германии и достиг золотой статус. Во всей Европе было продано больше, чем 1 100 000 единиц. «Get-A-Way» заработал многочисленными дисками золото, он был № 5 в Великобритании.

Третий сингл был выпущен в 1994 году «You Can Get It».

26 мая 1995 года сингл «I Can Make You Feel Like» был выпущен и следом за ним 6 ноября 1995 года сингл «Move Your Body».

После выдающихся 1994/1995 годов этот многообещающий талант полной первоначальной группы исчез из танцевальной музыки и сцены навсегда.

  • Викифицировать статью.
  • Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное.

Wikimedia Foundation . 2010 .

  • Maxthon International Limited
  • Maya (альбом)

Полезное

Смотреть что такое «Maxx» в других словарях:

Maxx — may refer to: Maxx (band), a German Eurodance act Maxx (film), an Iranian movie The Maxx, a comic book and animated character MAXX (brand), the livery / brand under which part of Auckland, New Zealand s public transport network operates Maxx… … Wikipedia

Читайте также  Биография Colonia хорватский дуэт в стилистике Eurodance

MAXX — Datos generales Origen Alemania … Wikipedia Español

Maxx — (aussi orthographié MAXX) était un groupe de dance allemand / suédois composé de Gary B ou Gary Bokoe (de son vrai nom Boris Köhler) et Linda Meek qui a connu son heure de gloire à partir de 1994 en sortant les titres Get a way (interprété par… … Wikipédia en Français

MAXX — was a German Eurodance act who had major, albeit brief, international success in 1994.After having already recorded a German cover version of Snow s Informer , rapper Boris Köhler teamed up with the Producer and Songwriter Juergen Wind, Frank… … Wikipedia

Maxx — Allgemeine Informationen Genre(s) Eurodance Gründung 1993 Gründungsmitglieder * David Br … Deutsch Wikipedia

MAXX — MidAmerican Energy Company (Regional » Railroads) … Abbreviations dictionary

MAXX — abbr. MidAmerican Energy Company [railway pool code] … Dictionary of abbreviations

Maxx (band) — Maxx was a German Eurodance act who had major, albeit brief, international success in 1994. After having already recorded a German cover version of Snow s Informer , rapper Boris Köhler teamed up with the producer and songwriter Juergen Wind,… … Wikipedia

Maxx Payne — Man Mountain Rock slams The Brooklyn Brawler. Ring name(s) Beater Blacksmith Buffalo Peterson Heavy Metal Buffalo Lucifer Payne Man Mountain Rock Maximum Payne Max Pain Max Payne Maxx Payne … Wikipedia

Maxx Klaxon — Birth name Max Clarke[1] Origin Florida, USA … Wikipedia

Биография Maxx немецкий ED-проект с международной славой

Германия Германия

Blow Up Records

Boris Köhler (Gary Bokoe), Linda Meek (Elyse G. Rogers)

Alise Montana, Samira Besic

Содержание

  • 1 Биография
  • 2 Возрождение группы
  • 3 Дискография
    • 3.1 Альбомы
    • 3.2 Синглы
    • 3.3 Клипы
  • 4 Примечания

Биография

У истоков группы стояли продюсеры David Brunner и O’Jay (Dawhite).

Maxx начали выступать на Eurodance сцене в 1993 году. Исполняя свои наиболее известные хиты «Get-A-Way» и «No More (I Can’t Stand It)».

Мужские вокальные рэпп партии исполнял Boris Köhler (Gary Bokoe). Женские вокальные партии для «Get-A-Way» записала Samira Besic, а вот уже на сцене и в клипе рот под её фонограмму открывала Alise Montana. Вскоре Alise Montana покинула группу, а на замену ей пришла новая солистка — Linda Meek aka (Elyse G. Rogers)

В живых концертных выступлениях группу сопровождали танцоры Emellia и Louise.

Название группы Maxx расшифровывается как «максимум экстаза». В течение одного года, Maxx стали одним из самых успешных групп в Германии.

Сингл «Get-A-Way» Только в Германии был продан в количестве более 400000 копий, и достиг золотого статуса. Во всей Европе было продано больше, чем 1100000 единиц. Польская евродэнс-группа La strada записала композицию «Będziesz mój» (рус. «Ты будешь мой»), в которой довольно чётко прослеживаются похожие на «Get-A-Way» мелодика и текст.

После выдающихся 1994/1995 годов этот многообещающий музыкальный проект стал угасать и в конечном итоге исчез из танцевальной музыкальной сцены.

Возрождение группы

В начале 2000-х годов появилась информация о том что David Brunner и Gary Bokoe предприняли попытку возродить некогда популярную группу. Причём помочь им в этом вызвались знаменитые американские продюсеры Christian и Frank Bermann, входящие в двадцатку самых успешных продюсеров за всю историю US BILLBOARD CHARTS. Но в итоге заявленный второй альбом Maxx под названием «Long Time Ago», с 14 абсолютно новыми песнями, так и не был выпущен. Не исключено что это была всего лишь неудачная попытка розыгрыша, так как никакой подробной информации о данном альбоме найти не представляется возможным.

15 марта 2014 года, после более 15 лет молчания Maxx выступили в финском клубе Onniteekki [1] [2] .

Дискография

Альбомы

Синглы

Сингл Год Позиция в чартах
GER
[10]
AUT
[4]
FIN
[5]
FRA
[11]
IRE
[12]
NETH
[13]
NOR
[14]
SWE
[7]
SWI
[15]
UK
«Get-A-Way» 1993 11 3 5 15 8 3 8 3 8 4
«No More (I Can’t Stand It)» 1994 10 9 2 16 11 6 8 4 12 8
«You Can Get It» 25 13 28 32 37 21
«I Can Make You Feel Like» 1995 56
«Move Your Body» 18 15

Клипы

  • 1994 — [www.youtube.com/watch?v=P0z8E-LBTcc No More (I Can’t Stand It)]
  • 1994 — [www.youtube.com/watch?v=7uhWJATdXMA Get-A-Way]
  • 1994 — [www.youtube.com/watch?v=FSmH-hu9QbA You Can Get It]
  • 1995 — [www.youtube.com/watch?v=yOfxAQxm_eg Move Your Body]

Напишите отзыв о статье «Maxx»

Примечания

  1. [www.youtube.com/watch?v=q0k7hubQ3mE Maxx Club Onniteekki 15.3 2014]
  2. [www.youtube.com/watch?v=tS5Dwb84Lhk Maxx — get away (live)]
  3. [www.officialcharts.de/ersuche.asp?kategorie=chart&interpret_suche=maxx&titel_suche=&jahr=&cat=a Charts.de: Maxx (Albums)] (нем.) . Charts.de. Проверено 14 июля 2013.
  4. 12 [www.austriancharts.at/showinterpret.asp?interpret=Maxx austriancharts.at: Maxx]. Hung Medien. Проверено 23 июля 2011.
  5. 12Pennanen Timo. Sisältää hitin — levyt ja esittäjät Suomen musiikkilistoilla vuodesta 1972 . — 1st. — Helsinki: Tammi, 2006. — ISBN 9789511210535.
  6. [www.dutchcharts.nl/search.asp?cat=a&artist=Maxx&artist_search=starts&title=&title_search=starts GfK Dutch Charts: Maxx (Albums)]. Hung Medien. Проверено 23 июля 2011.
  7. 12 [www.swedishcharts.com/showinterpret.asp?interpret=Maxx swedishcharts.com: Maxx]. Hung Medien. Проверено 23 июля 2011.
  8. [www.swisscharts.com/search.asp?cat=a&artist=Maxx&artist_search=starts&title=&title_search=starts swisscharts.com: Maxx (Albums)]. Hung Medien. Проверено 23 июля 2011.
  9. [www.theofficialcharts.com/artist/_/maxx chartarchive.org: Maxx]. chartarchive.org. Проверено 14 июля 2013.
  10. [www.officialcharts.de/ersuche.asp?kategorie=chart&interpret_suche=maxx&titel_suche=&jahr=&cat=s Charts.de: Maxx (Singles)] (нем.) . Charts.de. Проверено 23 июля 2011.
  11. [lescharts.com/search.asp?cat=s&artist=Maxx&artist_search=starts&title=&title_search=starts lescharts.com: Maxx (Singles)]. Hung Medien. Проверено 23 июля 2011.
  12. [www.irishcharts.ie/search/placement Search for Ireland peak positions]
  13. [www.top40.nl/search.aspx?keyword=Maxx&jaar=2011&maand=7&week=29 Nederlandse Top 40: Maxx]. Dutch Top 40. Проверено 23 июля 2011.
  14. [www.norwegiancharts.com/search.asp?cat=s&artist=MAxx&artist_search=starts&title=&title_search=starts : Maxx (Singles)]. Hung Medien. Проверено 23 июля 2011.
  15. [www.swisscharts.com/search.asp?cat=s&artist=Maxx&artist_search=starts&title=&title_search=starts swisscharts.com: Maxx (Singes)]. Hung Medien. Проверено 23 июля 2011.

Отрывок, характеризующий Maxx

– Что ж, от холода, что ль? – спросил один.
– Эка ты умный! От холода! Жарко ведь было. Кабы от стужи, так и наши бы тоже не протухли. А то, говорит, подойдешь к нашему, весь, говорит, прогнил в червях. Так, говорит, платками обвяжемся, да, отворотя морду, и тащим; мочи нет. А ихний, говорит, как бумага белый; ни синь пороха не пахнет.
Все помолчали.
– Должно, от пищи, – сказал фельдфебель, – господскую пищу жрали.
Никто не возражал.
– Сказывал мужик то этот, под Можайским, где страженья то была, их с десяти деревень согнали, двадцать дён возили, не свозили всех, мертвых то. Волков этих что, говорит…
– Та страженья была настоящая, – сказал старый солдат. – Только и было чем помянуть; а то всё после того… Так, только народу мученье.
– И то, дядюшка. Позавчера набежали мы, так куда те, до себя не допущают. Живо ружья покидали. На коленки. Пардон – говорит. Так, только пример один. Сказывали, самого Полиона то Платов два раза брал. Слова не знает. Возьмет возьмет: вот на те, в руках прикинется птицей, улетит, да и улетит. И убить тоже нет положенья.
– Эка врать здоров ты, Киселев, посмотрю я на тебя.
– Какое врать, правда истинная.
– А кабы на мой обычай, я бы его, изловимши, да в землю бы закопал. Да осиновым колом. А то что народу загубил.
– Все одно конец сделаем, не будет ходить, – зевая, сказал старый солдат.
Разговор замолк, солдаты стали укладываться.
– Вишь, звезды то, страсть, так и горят! Скажи, бабы холсты разложили, – сказал солдат, любуясь на Млечный Путь.
– Это, ребята, к урожайному году.
– Дровец то еще надо будет.
– Спину погреешь, а брюха замерзла. Вот чуда.
– О, господи!
– Что толкаешься то, – про тебя одного огонь, что ли? Вишь… развалился.
Из за устанавливающегося молчания послышался храп некоторых заснувших; остальные поворачивались и грелись, изредка переговариваясь. От дальнего, шагов за сто, костра послышался дружный, веселый хохот.
– Вишь, грохочат в пятой роте, – сказал один солдат. – И народу что – страсть!
Один солдат поднялся и пошел к пятой роте.
– То то смеху, – сказал он, возвращаясь. – Два хранцуза пристали. Один мерзлый вовсе, а другой такой куражный, бяда! Песни играет.
– О о? пойти посмотреть… – Несколько солдат направились к пятой роте.

Читайте также  Биография Пити Шелли

Пятая рота стояла подле самого леса. Огромный костер ярко горел посреди снега, освещая отягченные инеем ветви деревьев.
В середине ночи солдаты пятой роты услыхали в лесу шаги по снегу и хряск сучьев.
– Ребята, ведмедь, – сказал один солдат. Все подняли головы, прислушались, и из леса, в яркий свет костра, выступили две, держащиеся друг за друга, человеческие, странно одетые фигуры.
Это были два прятавшиеся в лесу француза. Хрипло говоря что то на непонятном солдатам языке, они подошли к костру. Один был повыше ростом, в офицерской шляпе, и казался совсем ослабевшим. Подойдя к костру, он хотел сесть, но упал на землю. Другой, маленький, коренастый, обвязанный платком по щекам солдат, был сильнее. Он поднял своего товарища и, указывая на свой рот, говорил что то. Солдаты окружили французов, подстелили больному шинель и обоим принесли каши и водки.
Ослабевший французский офицер был Рамбаль; повязанный платком был его денщик Морель.
Когда Морель выпил водки и доел котелок каши, он вдруг болезненно развеселился и начал не переставая говорить что то не понимавшим его солдатам. Рамбаль отказывался от еды и молча лежал на локте у костра, бессмысленными красными глазами глядя на русских солдат. Изредка он издавал протяжный стон и опять замолкал. Морель, показывая на плечи, внушал солдатам, что это был офицер и что его надо отогреть. Офицер русский, подошедший к костру, послал спросить у полковника, не возьмет ли он к себе отогреть французского офицера; и когда вернулись и сказали, что полковник велел привести офицера, Рамбалю передали, чтобы он шел. Он встал и хотел идти, но пошатнулся и упал бы, если бы подле стоящий солдат не поддержал его.
– Что? Не будешь? – насмешливо подмигнув, сказал один солдат, обращаясь к Рамбалю.
– Э, дурак! Что врешь нескладно! То то мужик, право, мужик, – послышались с разных сторон упреки пошутившему солдату. Рамбаля окружили, подняли двое на руки, перехватившись ими, и понесли в избу. Рамбаль обнял шеи солдат и, когда его понесли, жалобно заговорил:
– Oh, nies braves, oh, mes bons, mes bons amis! Voila des hommes! oh, mes braves, mes bons amis! [О молодцы! О мои добрые, добрые друзья! Вот люди! О мои добрые друзья!] – и, как ребенок, головой склонился на плечо одному солдату.
Между тем Морель сидел на лучшем месте, окруженный солдатами.
Морель, маленький коренастый француз, с воспаленными, слезившимися глазами, обвязанный по бабьи платком сверх фуражки, был одет в женскую шубенку. Он, видимо, захмелев, обнявши рукой солдата, сидевшего подле него, пел хриплым, перерывающимся голосом французскую песню. Солдаты держались за бока, глядя на него.
– Ну ка, ну ка, научи, как? Я живо перейму. Как. – говорил шутник песенник, которого обнимал Морель.
Vive Henri Quatre,
Vive ce roi vaillanti –
[Да здравствует Генрих Четвертый!
Да здравствует сей храбрый король!
и т. д. (французская песня) ]
пропел Морель, подмигивая глазом.
Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: